先日、映画を観に行ったところ、映画館近くのレストランに、映画の半券を見せるとサイドメニューを一品サービスするという看板がありました。
そこに書かれていた言葉が、本日のテーマです。
「 ※ご飲食する方に限る 」
シンプルに尊敬語と勘違いして使っているのでしょう。この「お~する」は<向かう先>を立てる言い方ですので、これでは店側を立てるべきと強要しているようなものです。
※<向かう先>を立てる接頭辞「お」と「ご」の使い方については、このサイトの 2時間目:接頭辞「お」「ご」 の中の 「動詞に付ける」をお読みください
そこに「方」という尊敬語を使うのは「コノヤロー様」というような矛盾した言い方になってしまいます。
もちろんそんなつもりがないことは、はっきりわかりますが、せっかく敬語を使っているのに、もったいないことですね。
正しい言い方を例示してみます。
・飲食なさる方に限る
・ご飲食の方に限る
・飲食する方に限る
・店内飲食時のみ
ほかにもあるかもしれません。
正しければ、何を使ってもよいのですから、自分のお店にあった雰囲気、敬度の言葉を選んで使ってもらいたいものです。
では、また。